Mustafa K. Erdemol : Arap gazetesi böyle tanımladı!
Beş yıl daha iktidarı garantiledikten sonra Rusya’yla arasına mesafe koyup batıya yanaşmaya çalışan Recep Tayyip Erdoğan’ın bu değişiminin batıda nasıl ele alındığından az çok haberdarız. “Batıyla iyi geçinmenin getirilerinin Rusya’dan kopmaya değeceğini nihayet anladı“ diyen çok batı medyasında. Ama “ülkeye yabancı yatırım“ çekmek için “dümen kırdığı“ batı yerine gittiği Ortadoğu medyasında nasıl değerlendirildiğinden haberdar sayılmayız pek.
Tabii ki Türkiye’yle hayli ilgili, gelişmelerden haberdar bir medya var Ortadoğu’da. Son yıllarda bölgenin pek de sevilmeyen ülkesi durumuna gelen Türkiye’nin Ortadoğuya/Körfez’e yanaşma çabasını olumlu bulan ama temkinli olmak gerektiğini söyleyenler de var. Suudi Arabistan medyasında genellikle Türkiye ile ilişkilerin canlanmasından ötürü bir memnuniyet havası seziliyor. Ortadoğu medyasının izleyebildiğim yayınlarının hemen hemen hepsinde ortak bir inanç var. O da Türkiye’nin ekonomik olarak sıkıştığı için bölgeye açılmak zorunda kaldığı.
Erdoğan böyle görünüyor
Ama benim en ilginç bulduğum yorum Suudi Arabistanmerkezli Şark ül Awsat gazetesinde Hazem Saghieh’e ait olanı. (baknz:https://english.aawsat.com/home/article/4437301/hazem-saghieh/tayyip-erdoganthe-turkish-prigozhin). “Tayyip Erdoğan: Türk Prigojin“ başlıklı makalede Erdoğan‘ın Rusya’dan uzaklaşmasını değerlendiren yazar onu yakın bir zamanda Kremlin‘e isyan eden paralı asker grubu Wagner’in kurucusu Yevgeni Prigojin’e benzetiyor. Birçok açıdan ilginç bir benzetme. Putin’e Progojin kadar yakınlığı, ardından Progojin gibi ona sırt çevirmiş oluşu ima ediliyor. Demek Erdoğan böyle görünüyordu bir Arap gazetecinin gözünde.
-
Datça açıklarında korkutan deprem!
-
CHP’den Erdoğan’a sert yanıt!
-
Elektronik İlan Doğrulama Sistemi (EİDS), 1 Ocak 2025 itibarıyla zorunlu hale gelecek
-
Husilerden F-18 tipi bir savaş uçağını ‘biz düşürdük’ açıklaması!
-
Hakan Fidan ve HTŞ lideri Colani yeni dönemi açıkladı…
-
Bakan Yerlikaya: Yetkisiz çakar kullanan sürücülere ceza!